狂い始めた時代に
Kuruihajimeta jidai ni
In this era that has started to go mad,
ただひとつだけの真実と
Tada hitotsu dake no shinjitsu to
I believe that the sole truth and
回り続ける時間さえも
Mawaritsudzukeru jikan sae mo
even time that continually [passes]
この手に掴めると信じて
Kono te ni tsukameru to shinjite
can be caught in these hands.
痛みのない世界の中で
Itami no nai sekai no naka de
Within a painless world,
あ るがままの快楽だけを求め続け
Arugamama no kairaku dake wo motometsudzuke
I continue to seek pleasure just as it is.
愚かな時を過ごすだけの
Oroka na toki wo sugosu dake no
A traveler, whose sins have piled up
罪を重ねた旅人は
Tsumi wo kasaneta tabibito wa
from [his foolish times],
恐怖に怯え瞳を閉じて
Kyoufu ni obie hitomi wo tojite
closes his eyes in terror,
闇を彷徨い続ける
Yami wo samayoitsudzukeru
and continues to wander in the darkness.
生 まれてきたその意味さえも
Umaretekita sono imi sae mo
Not even understanding [your] reason
わからなくて過ちだけを
Wakaranakute ayamachi dake wo
for being born, you will just [continue to] repeat
君は繰り返す
Kimi wa kurikaesu
your mistakes.
心まで無くしたなら
Kokoro made nakushita nara
If you're lost [all the way] to [your] heart,
すべて終わらせよう
Subete owaraseyou
let's end everything.
こ の躰が壊れるまで
Kono karada ga kowareru made
Until [my] body was broken,
この空に叫び続けた
Kono sora ni sakebitsudzuketa
I continued to scream into this sky.
君を突き刺して
Kimi wo tsukisashite
I stabbed you,
静かな微笑んだ
Shizuka ni hohoenda
and I smiled quietly.
涙流しても
Namida nagashite mo
Because even if I spill [my] tears,
戻らないから…
Modoranai kara...
you won't come back...
溢 れ出した悲しみにただ君を見つめていた
Afuredashita kanashimi ni tada kimi wo mitsumeteita
In the overflowing sadness, I stared only at you.
いつの日かまた出逢えた時は
Itsu no hi ka mata deaeta toki wa
When we are able to meet again someday,
微笑みをかわそう
Hohoemi wo kawasou
let's smile [at each other].
心まで無くしたなら
Kokoro made nakushita nara
If you're lost [all the way] to [your] heart,
すべて終わらせよう
Subete owaraseyou
let's end everything.
こ の躰が壊れるまで
Kono karada ga kowareru made
Until [my] body was broken,
この空に叫び続けた
Kono sora ni sakebitsudzuketa
I continued to scream into this sky.