If you want I would have given you all of my body
If you want I would have given you all of my future
Tell me where are you?
I still search for your hands
消えてゆくから 二人の日々も全て
Kieteyuku kara futari no hibi mo subete
Because they’re disappearing, [our] days together are everything.
消えてゆくなら どうしてこの手に舞い降りた
Kieteyuku nara doushite kono te ni maiorita
If [they] are disappearing, then why did you ever fly down into [my] hands?
Cry...(For your memory)
'Cause I'll never be with you
And Cry... (For your destiny)
Screaming for hopeless my all the pain
G.A.L.D
If you want I would have given you all of my future
Tell me where are you?
I still search for your hands
消えてゆくから こんなにも想いが溢れてゆく
Kieteyuku kara konna ni mo omoi ga afureteyuku
Because [they’re] disappearing, [my] emotions will go on overflowing like this.
消えてゆくなら どうして心が生まれた?
Kieteyuku nara doushite kokoro ga umareta?
If [they] are disappearing, then why was [my] heart ever brought to life?
Cry...(For your memory)
'Cause I'll never be with you
And Cry... (For your destiny)
Screaming for hopeless my all the pain
G.A.L.D