淡い記憶の中に月を忘れないまま 風は吹くことを止め 蒼き命が問いた
Awai kioku no naka ni tsuki wo wasurenai mama kaze wa fuku koto wo tome
aoki inochi ga toita
Without forgetting the moon from within faint
memories, the wind stops, and green life* questions:
“壊し続けた過去に 終わりの結末へと 再生望む未来 お前の選択は?”
“壊し続けた過去に 終わりの結末へと 再生望む未来 お前の選択は?”
“Kowashitsudzuketa kako ni owari no ketsumatsu e to saisei nozomu mirai
omae no sentaku wa?”
“[Forward] to the end
of the past that continued to destroy [the Earth], or to the future [with a
desire] for rebirth—what is your choice?”
廻る廻るこの世界の 降り出した罪は 灰に
廻る廻るこの世界の 降り出した罪は 灰に
Mawaru mawaru kono sekai no furidashita tsumi wa hai ni
Turning, turning, this
world’s raining sins [turn] to ash…
Dying...dying... It's suffering this planet will be decayed one by one.
大地は枯れて花は散り逝き 汚れた手で叫んで悲鳴をあげた
Dying...dying... It's suffering this planet will be decayed one by one.
大地は枯れて花は散り逝き 汚れた手で叫んで悲鳴をあげた
Daichi wa karete hana wa chiriyuki yogoreta te de sakende himei wo
ageta
The earth withered and
flowers scattered, with stained hands, it cried out, letting out a scream.
見えない傷よ どうか許して 命は削れ行く
見えない傷よ どうか許して 命は削れ行く
Mienai kizu yo dou ka yurushite inochi wa kezure yuku
Oh the scars we can’t
see, somehow forgive us, for [your] life that is being whittled away.
此処はまだ生きている“共に逝こう”
此処はまだ生きている“共に逝こう”
Koko wa mada ikiteiru “tomo ni yukou”
Here, we are still
living “Let’s die together”
さぁ手を繋ごう 行き先は『透明』
さぁ手を繋ごう 行き先は『透明』
Saa te wo tsunagou yukisaki wa [toumei]
Come now, grab my hand,
our destination is [clarity].
掌から溢れた富、欲望が魅せる幻の先は
掌から溢れた富、欲望が魅せる幻の先は
Tenohira kara afureta tomi, yokubou ga bakaseru maboroshi no saki wa
The end of the illusion
that confuses desires and of the wealth that overflows from your palms.
Demise, demise...Destined indication will disappear into blaze is burning the vice, blaze is burning the virtue.
This planet will be decayed one by one.
Justice by the judgment will no longer stop this sacrifice.
Justice by the judgment will no longer expose evil lie.
大地は枯れて花は散り逝き 汚れた手で叫んで悲鳴をあげた
Demise, demise...Destined indication will disappear into blaze is burning the vice, blaze is burning the virtue.
This planet will be decayed one by one.
Justice by the judgment will no longer stop this sacrifice.
Justice by the judgment will no longer expose evil lie.
大地は枯れて花は散り逝き 汚れた手で叫んで悲鳴をあげた
Daichi wa karete hana wa chiriyuki yogoreta te de sakende himei wo
ageta
The earth withered and
flowers scattered, with stained hands, it cried out, letting out a scream.
見えない傷よ どうか許して 命は削れ行く
見えない傷よ どうか許して 命は削れ行く
Mienai kizu yo dou ka yurushite inochi wa kezure yuku
Oh the scars we can’t
see, somehow forgive us, for [your] life that is being whittled away.
此処はまだ生きている“共に逝こう”
此処はまだ生きている“共に逝こう”
Koko wa mada ikiteiru “tomo ni yukou”
Here, we are still
living “Let’s die together”
Just standing over there will never change infliction. Asking yourself if it's right or what to do.
A little hand is going to be a hope to save us.
Save us all. Nobody hopes this sky. Nobody helps. It's too late. Nobody knows this scar is yours.
The sphere is...
Blaze is burning the vice... blaze is burning the virtue...
You're fucking lying to me You're lying to me
響け魂の声、痛みの重さを知れ
Just standing over there will never change infliction. Asking yourself if it's right or what to do.
A little hand is going to be a hope to save us.
Save us all. Nobody hopes this sky. Nobody helps. It's too late. Nobody knows this scar is yours.
The sphere is...
Blaze is burning the vice... blaze is burning the virtue...
You're fucking lying to me You're lying to me
響け魂の声、痛みの重さを知れ
Hibike tamashi no koe, itami no omosa wo shire
With its soul’s voice, I
know the weight of the pain.
[ ]= added for clarity
italics= Romanized lyrics
Bold= Original English lyrics