-WELCOME-

Welcome to 歌詞の時!(Kashi no Toki-Lyrics Time!)

This is a blog dedicated to my translations of Japanese songs. Most of these lyrics will be GACKT lyrics, but there will be some other groups/singers as well. Enjoy!

*DISCLAIMER* My translations are 100% original, so if you feel one of your own translations was copied, it is just a coincidence of like-minded people!

If anyone notices any typos, please notify me so I can fix them as soon as possible. I am human after all. Thanks in advance!

**PLEASE DO NOT RE-POST THESE TRANSLATIONS WITHOUT PERMISSION AND CREDIT**

↓↓↓↓↓↓↓↓↓ NEW TRANSLATIONS AND BLOG NEWS

Wednesday, June 16, 2010

君に逢いたくて (Kimi ni aitakute- I want to see you) by GACKT

君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて
Kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
I want to see you, more than anyone, I want to see [you].
もう一度この手をつないでほしい
Mou ichido kono te wo tsunaide hoshii
I want you to hold [my] hand once more.

この部屋にまだ置き忘れた
Kono heya ni mada okiwasureta
I’m looking for traces of you
君の面影をさがしているよ
Kimi no omokage wo sagashiteiru yo
that are still left in this room.
目を閉じれば今も君が
Me wo tojireba ima mo kimi ga
If [I] close my eyes, even now
そばにいるような気がして
Soba ni iru you na ki ga shite
I get the feeling that you are near me.
いつかはあたりまえのように
Itsuka wa atarimae no you ni
Even though I understood that someday
別れがくること
Wakare ga kuru koto
like usual,
わかっていたのに
Wakatteita no ni
[our] parting would come,
君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて
Kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
I want to see you, more than anyone, I want to see [you],
忘れることなんて 出来やしないから
Wasureru koto nante deki yashinai kara
because I can’t do things like forgetting.
君が見えなくて 何度も傷つけたけれど
Kimi ga mienakute nando mo kizutsuketa keredo
I can’t see you, but though I’ve hurt [you] many times over,
もう一度この手をつないでほしい
Mou ichido kono te wo tsunaide hoshii
I want you to hold [my] hand once more.

出逢った瞬間(とき)に恋に落ちて
Deatta (toki) ni koi ni ochite
I fell in love the [moment] we met,
思わず君を抱きしめていた
Omowazu kimi wo dakishimeteita
and without thinking, I held you tight.
そんな僕に笑いながら
Sonna boku ni warainagara
While laughing at me,
「馬鹿ね」と軽くキスをして…
[Baka ne] to karoku kisu wo shite…
[you called me] “silly,” and lightly kissed [me]…
誰もが出逢いと別れの中で
Dare mo ga deai to wakare no naka de
Between everyone meeting and parting,
確かな愛に
Tashika na ai ni
I recognize
気づいていく
Kidzuiteiku
certain love.
君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて
Kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
I want to see you, more than anyone, I want to see [you],
初めて君に逢った 星空の下で
Hajimete kimi ni atta hoshizora no shita de
under the starry sky [where] I met you for the first time.
君に伝えたい 届かない想いでも
Kimi ni tsutaetai todokanai omoi demo
I want to tell you, even if [my] feelings don’t reach [you],
僕の心はまだ君をさがしている
Boku no kokoro wa mada kimi wo sagashiteiru
My heart is still searching for you.

いつかはあたりまえのように
Itsuka wa atarimae no you ni
Even though I understood that someday
別れがくること
Wakare ga kuru koto
like usual,
わかっていたのに
Wakatteita no ni
[our] parting would come,
君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて
Kimi ni aitakute dare yori mo aitakute
I want to see you, more than anyone, I want to see [you],
忘れることなんて 出来やしないから
Wasureru koto nante deki yashinai kara
because I can’t do things like forgetting.
君のためなら そう君のためなら…
Kimi no tame nara sou kimi no tame nara…
If it’s for you, yes, if it’s for you…
もう一度この手をつないでほしい
Mou ichido kono te wo tsunaide hoshii
I want you to hold [my] hand once more.
いつもつないだ手は温かかった
Itsumo tsunaida te wa atatakakatta
The hand I always held was warm.