-WELCOME-

Welcome to 歌詞の時!(Kashi no Toki-Lyrics Time!)

This is a blog dedicated to my translations of Japanese songs. Most of these lyrics will be GACKT lyrics, but there will be some other groups/singers as well. Enjoy!

*DISCLAIMER* My translations are 100% original, so if you feel one of your own translations was copied, it is just a coincidence of like-minded people!

If anyone notices any typos, please notify me so I can fix them as soon as possible. I am human after all. Thanks in advance!

**PLEASE DO NOT RE-POST THESE TRANSLATIONS WITHOUT PERMISSION AND CREDIT**

↓↓↓↓↓↓↓↓↓ NEW TRANSLATIONS AND BLOG NEWS

Thursday, May 27, 2010

Jesus by GACKT

傷ついた抜け殻をただ 抱きしめていた
Kidzutsuita nukegara wo tada dakishimeteita
You tightly embraced my wounded empty shell
降り注ぐ雨は静かな 君の涙
Furisosogu ame wa shizukana kimi no namida
The down pouring rain[drops] are your silent tears.

Wake me up
Wake me up
Wake me up
この夢から
Kono yume kara
from this dream
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
教えてくれ Maria...
Oshietekure Maria…
Please tell me, Maria…

「殺して...」と微笑みながら頬に触れた
[Koroshite…] to hohoeminagara hoho ni fureta
I touched your face, and smiling, said “Kill me.”
見えない目に涙を溜めて消えて逝く
Mienai me ni namida wo tamete kieteyuku
The tears collected in my blinded eyes, and then disappeared.

Take me out
Take me out
Take me out
この夢から
Kono yume kara
from this dream
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
応えてくれ Jesus...
Kotaetekure Jesus…
Answer me please, Jesus…

God said when you die,
Your life will pass before your eyes.
If you want to feel it right now,
Just do it...

Wake me up
Wake me up
Wake me up
この夢から
Kono yume kara
from this dream
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
教えてくれ
Oshietekure
Please tell me

Take me out
Take me out
Take me out
この夢から
Kono yume kara
from this dream
Real or dream?
Real or dream?
Real or dream?
応えてくれ Jesus...
Kotaetekure Jesus…
Answer me please, Jesus…