-WELCOME-

Welcome to 歌詞の時!(Kashi no Toki-Lyrics Time!)

This is a blog dedicated to my translations of Japanese songs. Most of these lyrics will be GACKT lyrics, but there will be some other groups/singers as well. Enjoy!

*DISCLAIMER* My translations are 100% original, so if you feel one of your own translations was copied, it is just a coincidence of like-minded people!

If anyone notices any typos, please notify me so I can fix them as soon as possible. I am human after all. Thanks in advance!

**PLEASE DO NOT RE-POST THESE TRANSLATIONS WITHOUT PERMISSION AND CREDIT**

↓↓↓↓↓↓↓↓↓ NEW TRANSLATIONS AND BLOG NEWS

Tuesday, May 25, 2010

Stand by U by Tohoshinki (東方神起)

君が「サヨナラ」も告げずに出て行ったあの日から
Kimi ga [sayonara] mo tsugezu ni deteitta ano hi kara
From that day that you left without [saying] “goodbye,”
この街の景色や匂いが変わった気がするよ
Kono machi no keshiki ya nioi ga kawatta ki ga suru yo.
[it feels]like this town’s scenery and scent have changed.
君の全てになりたくて交わした約束も
Kimi no subete ni naritakute kawashita yokusoku mo
I wanted to become your everything, [but] our exchanged promises
果たされないまま思い出に変わってしまう
Hatasarenai mama omoide ni kawatteshimau
are left unfulfilled, turning into memories.

ひとりきりで君が泣いたあの時 すぐに飛んで行けば
Hitorikiri de kimi ga naita ano toki sugu ni tonde yukeba
[During] that time when you were crying all alone, if I had instantly flown [to you],
今もまだ君は僕の横にいてくれた?
Ima mo mada kimi wa boku no yoko ni ite kureta?
would you now still be by my side?
出来るならばもう一度言いたかった 「大好き」って...
dekiru naraba mou ichido iitakatta [daisuki]tte…
If I could, I would [tell you] one more time “I love you.”
君への想いも 溢れ出した言葉も 今は届かない
Kimi e no omoi afuredashita kotoba mo ima wa todokanai
[but] my feelings for you and my words that began to overflow don’t reach you now.

君は何処にいて 誰と何処にいて
Kimi wa doko ni ite dare to doko ni ite
Where are you? Who are you with?
どんな服を着て 何して笑ってるんだろう?
Donna fuku wo kite nani shite waratterun darou?
What clothes are you wearing? I wonder, what are you laughing at?
僕はここにいて 今もここにいて
Boku wa koko ni ite ima mo koko ni ite
I’m here, [even] now I’m here,
君とふたりでまた 会えると信じているよ
Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo.
believing that [me and you] will be able to meet again.

Oh... 変わらず 想っているよ 君だけ... 想っているよ
Oh… kawarazu omotteiru yo. Kimi dake…omotteiru yo.
Oh… without changing, I am thinking of you. I am thinking of only you.

結んだ髪の後ろ姿に君を重ねて
Musunde kami no ushirosugata ni kimi wo kasanete
Repeatedly turning around to your retreating figure with your hair tied back,
振り返る見知らぬ誰かに 何度もガッカリした
Furikaeru mishiranu dareka ni nandomo gakkarishita.
many times over I am disappointed that it is someone [I don’t know].
着信がある度 君の名前期待したり
Chakushin ga ari tabi kimi no namae kitai shitari
When there is a call, I hope for your name.
カッコ悪い毎日ばかり 過ぎていくよ
Kakkowarui mainichi bakari sugiteyuku yo.
Pathetically [doing] nothing but [waiting] like this every is too much.

「忘れられない」のが嘘で 本当は「忘れたくない」だけ
[Wasurarenai] no ga uso de hontou wa [wasuretakunai] dake
“I can’t forget”….that’s a lie. The truth is “I don’t want to forget.”
“強がり”が僕らしさならば もういらない
“tsuyogari” ga bokurashisa naraba mou iranai.
As for [pretending] to be strong, I don’t need to anymore.
君がいなきゃもう二度と感じない 「しあわせ」って...
Kimi ga inakya mou nidoto kanjinai [shiawase]tte…
If you’re not here, never again will I feel “happiness”…
どう頑張ってみても こぼれ落ちた涙は すぐに止まらない
Dou ganbatte mitemo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai.
[No matter] how hard I try, [my] spilling over and falling tears won’t stop [anytime soon].

君は何処にいて 誰と何処にいて
Kimi wa doko ni ite dare to doko ni ite
Where are you? Who are you with?
どんな服を着て 何して笑ってるんだろう?
Donna fuku wo kite nani shite waratterun darou?
What clothes are you wearing? I wonder, what are you laughing at?
僕はここにいて 今もここにいて
Boku wa koko ni ite ima mo koko ni ite
I’m here, [even] now I’m here,
君とふたりでまた 会えると信じているよ
Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo.
believing that [me and you] will be able to meet again.

だから今こうして 僕はまたひとり君の名前呼んでる...
Dakara ima koushite boku wa mata hitori kimi no name yonderu…
So, now, alone, I am still calling out your name…
これ以上 切なさを抱きしめていけるわけなどないよ
Kore ijou sestunasa wo dakishimete ikeru wake nado nai yo.
I can’t go on [doing such things as] embracing hopelessness.
でもそれしかないんだよ
Demo sore shika nain da yo.
But, I have no choice.

君がいるだけで 輝いて見えた
Kimi ga iru dake de kagayaite mieta.
With just you being [here], [everything seemed] to shine.
あの頃は二度と 戻っては来ないけど
Ano koro wa nidoto modotte wa konai kedo
Although I can’t ever turn back to that time,
何が起こっても 何を失っても
Nani ga okottemo nani wo ushinattemo
No matter what happens, no matter what I part with,
君を愛したこと 決して忘れたくない
Kimi wo aishita koto keshite wasuretakunai.
I never want to forget that I loved you.

君が何処にいて 誰と何処にいて
Kimi ga doko ni ite dare to doko ni ite
Where are you? Who are you with?
どんな夢を見て 何して笑っていても
Donna yume wo mite nani shite waratteitemo
Whatever you’re dreaming about, whatever you’re laughing at,
ずっとここにいて 今もここにいて
Zutto koko ni ite ima mo koko ni ite
I’m always here, [even] now I’m here,
君といつの日にか 会えると信じているよ
Kimi to itsunohinika aeru to shinjiteiru yo.
Believing that one of these days, you and I will be able to meet [again].

Oh... 変わらず 想っているよ 君だけ... 想っているよ
Oh… kawarazu omotteiru yo. Kimi dake…omotteiru yo.
Oh… without changing, I am thinking of you. I am thinking of only you.